The boucles d’oreilles avant-arrière Mansour présentent un motif contemporain de la broderie traditionnelle de Fès. Dorées à l’or fin 24 carats, ces boucles d’oreilles sont composées d’un pendentif orné d’une Fez embroidery done by hand en fil de coton. Le pendentif est rattaché à une chaînette elle-même reliée au fermoir de la boucle d’oreille. La chaînette fait donc le tour de votre lobe puisqu’elle lie le pendentif sur le devant au fermoir situé derrière le lobe. Au final, c’est une forme de boucles d’oreilles totalement inédite et originale, mais qui reste très élégante. Le gros plus? Vous ne perdrez plus jamais les fermoirs de vos boucles d’oreilles puisqu’ils sont rattachés aux boucles d’oreilles!
As always the pendants are perfectly identical on both sides thanks to the magic of the embroidery of Fez. Here is a pair of earrings that will appeal to more than one!
Ces boucles d’oreilles portent le nom de Mansour en clin d’oeil à la porte la plus remarquable de Meknès. En haut de cette porte est inscrit en arabe « Je suis la plus magnifique porte du Maroc. Je suis telle la lune dans le ciel. Propriété et richesse sont inscrites sur ma façade. » En tous cas, ça n’est pas la porte la plus modeste du Royaume!
- Front and back earrings made of brass gilded with fine gold and embroidered with cotton threads
- Stud earrings with chain connected to the pusher / clasp
- Length of the earrings: approx 3,5 cm
- Pendants dimensions: 1.3 cm long and 1.7 cm wide (at widest point)
- Identical embroidery on both sides
- Available in 5 colors
- Drawn, gilded and embroidered in FRANCE or GERMANY (depending on where I am when I embroider your order)
- Earrings delivered in their case with the brands logo
If the proposed colors do not suit you, I can embroider these earrings in the color of your choice. Do not hesitate to contact me by clicking there.
Finally, if you have any questions about this model, do not hesitate to contact me!









